Simona ANASTASIO

Année d'inscription
2013
Équipe de rattachement
Acquisition et psycholinguistique
Titre de la thèse
L'expression de la référence à l'espace en italien et en français L2. Une étude comparative (soutenue le 10 juillet 2018).
Directeur(s)

Sandra Benazzo (directrice), Université Paris 8, UMR 7023 Structures formelles du Langage, CNRS.

Patrizia Giuliano (co-directrice), Università degli Studi di Napoli Federico II

Résumé de la thèse

Notre recherche veut approfondir un débat psycholinguistique très ancien, à savoir celui concernant la relation entre langue et cognition chez des apprenants adultes d’une langue seconde (L2) et au sein d’une perspective discursive et textuelle de l’acquisition linguistique.
Plus spécifiquement, notre objectif est de tester la façon dont les francophones et les anglophones expriment la référence à l’espace dynamique en italien L2 et la manière dont le codage de ce domaine est exprimé chez des italophones et des anglophones apprenant le français L2.
A l’heure actuelle, beaucoup de recherches interlinguistiques ont été consacrées à l’expression de l’espace, domaine crucial de la cognition humaine, mais pas selon la combinaison des langues choisies dans notre étude. La particularité de notre travail est représentée justement par cette combinaison de langues, qui peut nous permettre de comprendre si des processus de restructuration de la pensée visant à la mobilisation langagière (Thinking for Speaking, Slobin 1996) sont possibles en fonction de la proximité/distance typologique entre les langues en contact et le niveau de maîtrise en LC.

 

Corpus disponible pour consultation sur la plateforme Ortolang  https://hdl.handle.net/11403/disc-oraux-semi-spontanes

Ma thèse sur HAL:  https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-01995795

 

Publications récentes

Anastasio, S. & Giuliano, P. (eds.) (in press/2022). The role of language typology on L2 acquisition and learning. Special Issue Identity, Language and Diversity Journal (I-LanD).

Giuliano, P. & Anastasio, S. (soumis/2022). Language specific and non language specific features in the development of L1 textual competence: the case of French children. Canadian Journal  of Linguistics.

Anastasio, S. 2022. Motion event construal in L2 French and Italian: from acquisitional perspectives to pedagogical implications. International Review of Applied Linguistics and Language Learning, Special Issue Motion event construal and language learning. https://doi.org/10.1515/iral-2022-0046

Giuliano, P. & Anastasio, S. 2021. The Italian and English perspectives in narrations : evidence from retellings of native speakers and L2 learners. Studi italiani di linguistica teorica e applicata (SILTA) 50(2): 324-347.

Giuliano, P. & Anastasio, S. 2021. Subordination in Italian and English: implications for second language acquisition. Discours 28https://doi.org/10.4000/discours.11434 

Anastasio, S. 2021. Parler de déplacement en L2: perspectives acquisitionnelles dans une approche translinguistique. Linguistica delle differenze. Roma: Aracne Editore. ISBN 978-88-255-3788-8. 

Anastasio, S. & Benazzo, S. 2020. L’expression du déplacement en français et en italien L2 : influence translinguistique vs. tendances communes. Discours 26. https://doi.org/10.4000/discours.10736 

Anastasio, S., 2019. L'expression du déplacement en italien L2. Perspectives typologiques et psycholinguistiques. Language, Interaction & Acquisition 10:2, 204-228.  https://doi.org/10.1075/lia.19003.ana

Giuliano, P., Russo, R. & Anastasio, S., 2019. Discourse markers, interlanguage level and social integration: the immigrant learners in the area of Naples. In I. Bello, M. Calvi & E. Landone (éds), Cognitive Insights in Discourse Markers in Second Language Acquisition. Bern: Peter Lang, 227-248. ISBN 978-1-7870-891-8.

Anastasio. S., Giuliano, P. & Russo, R., 2018. I verbi di movimento in italiano lingua seconda: le interlingue dei bambini immigrati nell’area di Napoli. In A. Manco (éd.). Le lingue extra-europee e l’italiano: aspetti didattico-acquisizionali e sociolinguistici. Atti del LI Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (28-30 Septembre 2017, Naples), Milano: Officinaventuno, 85-102. ISBN 978-88-97657-25-5.

Anastasio, S., Russo, R. & Giuliano, P., 2018. Evénements de mouvement en italien L2: stratégies de lexicalisation dans l’interlangue d’apprenants polonais et ghanéens. In R. Antonelli, M. Glessgen & P. Videsott (éds.). Atti del XXVIII Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza Vol. 2 (18-23 Juillet 2016, Roma). Strasbourg: ELIPHI, 1447-1461. ISBN 979-10-91460-35-4.

Anastasio, S. 2017. Tra Thinking for Speaking e variazioni intratipologiche : lo spazio dinamico in italiano, francese e inglese L1. In A. De Meo & F. Dovetto (éds.). La comunicazione parlata/Spoken communication (Napoli 2016). Roma: Aracne Editore, 49-64. ISBN 978-88-255-2064-4.

Giuliano, P., Anastasio, S. & Russo, R. 2016. Fenomeni di riformulazione nell’interazione: apprendenti immigrati dell’italiano L2 e parlanti nativi dell’italiano L1 a confronto. In C. Andorno & R. Grassi (éds.). Le Dinamiche dell'interazione: testo, dialogo, applicazioni educative. Studi AItLA 5. Milano: Officinaventuno, 159-172. ISBN 978-88-9765-714-9.

Giuliano, P., Anastasio, S. & Russo, R. 2016. Récits biographiques et récits fictifs en italien L2: une analyse des formes verbales au passé. In F. J. Meißner, H. Martinez & S. Wauquier (éds.). Actes du XXVIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romane. Section 12 : Acquisition et apprentissage des langues, psycholinguistique. (Nancy, 15-20 juillet 2013), Nancy: ATILF, 61-74. http://www.atilf.fr/cilpr2013/actes/section-12.html

Anastasio, S. 2016. L’expression des relations temporelles: étude contrastive entre italien L1 et L2. Actes numériques du Workshop CLI Être en interaction (Université Paris 8, 16-17 Octobre), Paris, 14-22. https://www.bu.univ-paris8.fr/actualites/cognition-langage-interaction.

Anastasio, S. 2015. Diversité dans l’expression de l’espace dynamique en L1 : étude contrastive entre italien, français et anglais. Actes du COLDOC Diversité des Langues. Les Universaux Linguistiques à l’Épreuve des Faits de Langues. (Nanterre 13-14 novembre 2014), Paris, 106-116. http://coldoc2014.free.fr/docs/coldoc2014_actes.pdf.

Giuliano, P., Anastasio, S. & Russo, R. 2014. L’espressione del passato nelle interlingue di immigrati di area partenopea. In M. D’Agostino, C. Bettoni, A. De Meo & G. Iannaccaro, (éds.). Varietà dei Contesti di Apprendimento Linguistico. Milano: Officinaventuno, 299-314. ISBN 978-88-9765-705-7.

Communications orales

Anastasio, S. (accepted/2022). Learning a closely related language: a study on the expression of motion in L2 Romance languages. Intercomprehension-based  L2 learning and teaching, Gdańsk, 2-3 December.

Anastasio, S. & Demagny, A. C. (accepté/2022). Produire du discours à l'oral en français L2 : relation d'ordre entre les événements. Journées d'étude du GIS RéAL2. L'acquisition de la compétence pragmatique en L2, Nice, 20-21 Octobre.

Anastasio, S. 2022. Challenges in the L2 acquisition of motion event construal ? Where are we today?. Foreign language acquisition of non-equivalent linguistic categories in Romance and Germanic languages. University of Salzburg, 29-30 September. (Plenary talk)

Anastasio, S. 2022. When typological contrasts meet adult second language acquisition: focus on motion. Workshop Typological contrasts and their impact on cognition, language learning and bilingual mediation. University Arhaus, 19-20 May. (Plenary talk)

Anastasio, S. & Lesuisse, M. 2022. Motion events in French, Italian, English and Dutch: crosslinguistic perspectives. Séminaire des linguistes organisé par l'UMR8163 STL lab, Université de Lille, 29 Avril.

Anastasio, S. & Demagny, A. C. 2021. Enseigner les verbes de déplacement en français L2 à l'écrit. Journées d'étude du GIS RéAL2 De l'acquisition à la didactique, Paris, 4-5 Novembre. 

Anastasio, S. & Benazzo, S. 2021. L’expression du déplacement en français et en italien L2 : influence translinguistique vs. tendances communes. Colloque RéAL2 Crosslinguistic influence : where are we today ?, Toulouse, 6-8 Juillet. 

Anastasio, S. & Giuliano, P. 2021. Spatial conceptualization in L1 : a contribution to language-cognition debate. 12 International society of Psycholinguistics Congress, Aveiro, 04-06 Juin.

Anastasio, S. 2021. French and Italian L2 learners' motion events construal: from acquisitional perspectives to pedagogical implications. Can motion event construal be taught or restructured? Evidence from bilinguals and L2 learners. University of Reading, 16-17 Avril.

Anastasio, S. & Demagny, A.C. 2019. Les verbes de mouvement en français L2. Journées Lexique RéAL2. Université Lyon 2, Lyon, 21-22 novembre.

Anastasio, S. & Benazzo, S. 2019. Dans quel cas peut-on parler réellement d’influence translinguistique ? Motion events en italien et en français L2. XXIX CILPR 2019, Copenhague, 1-6 juillet.

Anastasio, S. 2019. Le rôle de la cognition spatiale dans le discours oral en L2 : les apprenants de l’italien. AFLICO8, Mulhouse, 5-7 Juin.

Anastasio, S. 2018. Motion events in Italian L2: typological and psycholinguistic perspectives. EUROSLA28, Münster, 5-8 Septembre.

Anastasio, S. 2018. Comment établir une trajectoire développementale chez l’apprenant d’une L2 ? Quelques questions méthodologiques. Les méthodologies de la recherche dans le domaines de l’acquisition et de l’apprentissage des langues secondes, Université Paul Valéry Montpellier 3, 30 Mai-1 Juin.

Giuliano, P., Russo, R., Madonna, F. & Anastasio, S. 2018. I Segnali Discorsivi in Italiano L2 nell’area di Napoli: correlazioni con il livello interlinguistico. V Congresso Internazionale della Società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa (DILLE). Il Parlato - lo Scritto: Aspetti Teorici e Didattici, Sienne, 1-3 Février.

Anastasio, S. & Benazzo, S. 2018. L’expression de l’espace dynamique en L2 : structure informationnelle et traitement prototypique de la tâche. Linguistic and Psycholinguistic Approaches to Text Structuring (LPTS 2018), École Normale Supérieure, Paris, 18-20 Janvier.

Anastasio, S. 2017. L’expression de la référence à l’espace dynamique en français et en italien L2. Une étude comparative. Séminaire d’équipe LCA, Laboratoire Structures formelles du langage, CNRS, Pouchet, 9 Octobre.

Giuliano, P., Anastasio, S. & Russo, R. 2017. L’acquisizione dei verbi di movimento in italiano lingua seconda : i bambini immigrati nell’area di Napoli. LI Congresso SLI Le lingue extra-europee e l’italiano. Problemi didattici, socio-linguistici, culturali. Naples, 28-30 Septembre.

Anastasio, S. 2017. La temporalité dans les récits d’apprenants anglais du FLE. AILA Europe Junior Researcher Meeting in Applied Linguistics. Vienne, 6-8 Septembre.

Giuliano, P., Anastasio, S. & Russo, R. 2016. Eventi di moto in italiano L2: strategie di lessicalizzazione nell’interlingua di apprendenti polacchi e ghanesi. XXVIII Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Section Acquisition et Apprentissage des Langues. Rome, 18-23 Juillet.

Giuliano, P., Anastasio, S. & Russo, R. 2016. Le forme verbali al passato nell’italiano L2 di area napoletana: il ruolo delle classi azionali e dei principi discorsivi. Conference of the American Association of Teachers of Italian (AATI),  Sessione 47. Pragmatics and Italian Language Teaching. Napoli, 22-27 Juin. 

Anastasio, S. 2016. Tra Thinking for Speaking e variazioni intratipologiche: lo spazio dinamico in italiano, francese e inglese L1. Congrès international La Comunicazione Parlata 2016. Naples, 13-15 Juin.

Giuliano, P., Anastasio, S. & Russo, R. 2016. Fenomeni di riformulazione nelle interazioni semi-spontanee tra apprendenti immigrati dell’italiano L2 e parlanti nativi dell’italiano L1. XVI Congresso AItLA Dinamiche dell’Interazione: testo, dialogo, applicazioni educative, Modena-Reggio Emilia, 18-20 Février.

Anastasio, S. & Russo, R. 2015. Apprendre l’italien L2 à Naples: l’expression des relations temporelles chez les apprenants ghanéens et polonais. EUROSLA25, Aix en Provence, 26-29 Aout.

Anastasio, S. 2015. Motion Event en anglais, français et italien. Contraintes typologiques et variations intertypologiques. Interface en recherche linguistique, Journée des doctorants du laboratoire Structures formelles du langage (SFL), Université Paris 8, CNRS Pouchet, Parigi, 9 Juin.

Anastasio, S. 2015. Penser pour parler en L1 : l’expression du mouvement en italien, français et anglais. Langage, Cognition et Société (AFLiCO 6), Grenoble 26-28, Mai.

Giuliano, P., Anastasio, S. & Russo, R. 2015. In che modo i segnali discorsivi si correlano al livello interlinguistico e all’integrazione linguistica e sociale di apprendenti immigrati? 4th International Symposium: Discourse Markers in Romance Languages, Universität Heidelberg, 6-9 Mai.

Anastasio, S. 2015. Un aperçu sur les variations typologiques et intratypologiques : exprimer le temps, l’espace et les entités en italien et français L2. Séminaire pour le cours de Master 1 Acquisition du temps et de l’espace , Université Paris 8, 21 Avril.

Anastasio, S. 2015. L’espressione del riferimento al tempo, allo spazio e alle entità in francese e italiano L2. Uno studio comparativo. Séminaire pour l’École doctorale Mind, Gender and Languages XXX, Université de Naples Federico II, 24 Février.

Anastasio, S. 2014. Temps, espace et entités en italien et français L2 : une étude comparative. Doctoriales de linguistique, Université Charles de Gaulle Lille 3, 12 Juin.

Anastasio, S. 2014. L’espressione dello spazio dinamico e dello spazio statico nelle interlingue di immigrati polacchi apprendenti dell’italiano L2 in contesto partenopeo. XIV Congresso AItLa Grammatica Applicata. Apprendimento, Insegnamento, Patologie, Verona 6-8 Février.

Enseignements

2.084,5 HTD effectuées dans l'enseignement supérieur

 

2019-2023 Enseignante contractuelle, Section 7 Sciences du Langage (Didactique du FLE - Linguistique), Faculté des Humanités, Dép. Sciences du Langage, Université de Lille.

     Cours assurés:

  • Acquisition (Licence 2)
  • Lexicologie (Licence 2)
  • Psycholinguistique (Licence 2)
  • Linguistique comparée 2 (Licence 2)
  • Linguistique comparée 3 (Licence 3)
  • Linguistique comparée 4 (Licence 3)
  • Didactique des langues (Licence 2/3, option PE)
  • Didactique du FLE (Licence 3, option FLE)
  • Linguistique française 1: Phraséologie (Master 1 FLE-FRU-LSF)
  • Linguistique française 2: La langue française: quelle typologie pour l'espace? (Master 1 FLE-FRU-LSF)
  • Prération au stage (Master 1 FLE)
  • Acquisition des langues (Master 1 FLE)
  • Acquisition et apprentissage des langues (Master 2 FLE)
  • Linguistique comparée pour le FLE (Master 1 FRU & Master 2 FLE)
  • Culture et interculturel (Master 2 FLE)

 

2021-2022 Enseignante vacataire, Section 7 Sciences du Langage (Acquisition), UFR LLSH, Université Savoie Mont Blanc

Cours intensif:

  • Acquisition des langues secondes (Master 2 FLE)

 

2019-2022 Enseignante Vacataire, Section 7 Sciences du Langage (Linguistique, Didactique, Acquisition), UFR Sciences du Langage, Université Paris 8.

 Cours assurés:

  • Lecture et synthèse (Licence 1+)
  • Les langues du monde (Licence 2)
  • Acquisition L2 (Licence 3)
  • Acquisition du temps et de l'espace (Master 1/2)

 

2020-2022 Enseignante vacataireSection 7 Sciences du Langage, Département de Lettres, Université Gustave Eiffel.

Cours assurés:

  • Linguistique et sémiologie générales (Licence 1)
  • Linguistique: textes et contextes (Licence 3)

 

2020-2021 Enseignante vacataire, Français Langue Etrangère, UFR Compétences, Université Gustave Eiffel.

  Cours assurés:

  • Français pour Etrangers (Niveau Avancé)

 

2019-2020 Enseignante VacataireSection 14 Italien, Centre d'Actions Pédagogiques en Langues (CAPLA) Université Paris-Est Marne La Vallée (UPEM).

       Cours assurés:

  • Langue Italienne  (Licence & Master, Niveaux Intermédiaire/Avancé)

 

2018-2019 Enseignante contractuelle, Section 7 Sciences du Langage (Didactique et Acquisition des Langues), UFR Sciences du Langage, Université Paris 8.

        Cours assurés:

  • Acquisition L2 (Licence 3);
  • Oberver la classe de langue-OCL (Mineure FLE Licence 3);
  • Acquisition de l'espace (Master 1/2)

 

2018-2019 Enseignante Vacataire, Section 14 Italien, CAPLA, Ecole d'ingénieurs & UFR Langues et Civilisations, Université Paris-Est Marne La Vallée (UPEM).

       Cours assurés:

  • Langue Italienne (Licence & Master, Niveaux Intermédiaire/Avancé)
  • Langue italienne (Master 2, Niveau Débutant)

 

2017-2018 Agent Vacataire d’Enseignement, Section 7 Français Langue Etrangère, Services des Relations Internationales-Enseignements, Université Paris Est Marne La Vallée (UPEM).

        Cours assurés:

  • Langue Française pour Etrangers (Niveau Débutant). 

 

2016-2017 ATER (Attaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche), Section 7 Sciences du Langage (Profil FLE), UFR Sciences du Langage, Université Paris Ouest Nanterre La Défense.

       Cours assurés :                                                                        

  • Problématique de l’enseignement/apprentissage des langues: le cas de l’Europe (Master 1) ;
  • Cultures, civilisation et FLE (Master 1) ;
  • Didactique du FLE et des langues vivantes  (Licence 3).

 

2015-2016 ATER (Attaché Temporaire d'Enseignement et de Recherche), Section 14 Italien, UFR Administration et échanges internationaux (AEI), Université Paris Est Créteil.

       Cours assurés :

  • Italien débutant (Licence 1) ;
  • Économie et société en italien (Licence 1) ;
  • Économie et société (Licence 2) ;
  • Questions d’actualité en Italien (Licence 2) ;
  • Italien (Licence 3) ;
  • Italien (Master 1).

 

2015 Chargée de cours, UFR Sciences du Langage, Université Paris 8.

        Cours assuré: Apprentissage et Auto-observation (Licence 3).

 

2015 Chargée de cours, UFR Sciences du Langage, Université Charles de Gaulle Lille 3.

        Cours assuré: Linguistique pour le FLE. L’ordre des mots en Français : point de vue communicationnel (Licence 3).

 

2015 Professeure d'anglais dans le second degré, Académie de Versailles.

2014 Professeure d'anglais, S.A.R.L. Pythagore, Avignon.

2014 Assistante de langue italienne, Académie d'Aix-Marseille.

Valorisation de la recherche

Depuis 2021 Membre du Comité Scientifique de l'International Society of Applied Psycholinguistics (ISAPL).

Depuis 2015 Spécialiste des disciplines (Cultore della materia) en Didactique des langues modernes et linguistique acquisitionnelle, Département des Études Humanitaires, Université de Naples Federico II.

2019 Membre du comité d’organisation de la Journée d’Études Structure Informationnelle dans le discours natif et non natif : contrastes typologiques, Université Paris 8, Saint-Denis, 14 mars.

2015 Membre du comité d’organisation du 22 International Congress on Historical Linguistics, Université de Naples Federico II, Naples, 27-31 Juillet.

2014 Accueil des chercheurs participant au colloque international Linguistic diversity and cognition : implications for first and second language acquisition, Université Charles de Gaulle Lille 3, 20-21 Juin.

2014 Vacation de recherche (3 mois) dans le projet ANR/DFG franco-allemand LANGACROSS II : Recueil de données chez des locuteurs natifs de l’anglais (Mission en Irlande auprès de l’University College Cork) et transcription/codage de données chez un enfant bilingue italien /français. Université Charles de Gaulle Lille 3, UMR 8163 Savoirs, Textes, Langage (STL).